RF2D7KHPC–Japanese Hanko stamp on hotel bill in Nishiizu-Cho, Japan
RF2A3N4RK–A translation program facilitates communication. So I can ask in Japanese if Mrs. Iyama will tell me the secret of her delicious miso soup. Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E00H15–Making a Japanese miso soup in Nishiizu, Japan
RF2D7KHPB–Best wishes printed out in English and Japanese in Nishiizu-Cho, Japan. By means of a question written in Japanese for a free room began our stay of several days in the Ryokan Izu Makiba. Because also in English an understanding was impossible. At the departure Hiroto handed us with a wink a written automatically translated counterpart and a lucky charm.
RF2D7KHP4–Making a Japanese miso soup in Nishiizu, Japan
RF2D7KHKF–Making a Japanese miso soup in Nishiizu, Japan. The first step on the way to a miso soup bursting with umami is to add kombualge to boiled water
RF2E00H25–Making a Japanese miso soup in Nishiizu, Japan
RF2E0600W–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E00HBM–Making a Japanese miso soup in Nishiizu, Japan
RF2E00H2G–Making a Japanese miso soup in Nishiizu, Japan
RF2D7KHNM–Making a Japanese miso soup in Nishiizu, Japan. Never bring miso soup to a boil, as this would add to the beneficial bacteria. But stir again just before serving
RF2E05YWK–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E0600R–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E009C7–Translation with wit. Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E009C9–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E05YWB–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E009N7–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E05YY3–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E05YYC–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E05YY5–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E009C8–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E05YY1–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E05YY6–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2D7KHKJ–Making a Japanese miso soup in Nishiizu, Japan. Katsuobushi, known to us as bonito flakes, provide richness of flavor to the miso soup
RF2E009N9–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E009C5–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E0600P–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E05YYE–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2E05YY4–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2A3N4K8–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
RF2D7KHNR–Making a Japanese miso soup in Nishiizu, Japan. Flavor booster and namesake of the soup. Only in the third step of the preparation the miso paste goes into the soup
RF2D7KHP3–Making a Japanese miso soup in Nishiizu, Japan
RF2E009NB–Culture Clash solved in Translation, Nishiizu-Cho, Japan
Download Confirmation
Please complete the form below. The information provided will be included in your download confirmation