RM2HABM45–Wroc³aw, 1969-11. Fabryka Maszyn Drogowych Fadroma specjalizuj¹ca siê w produkcji koparek, ³adowarek i walców drogowych. Nz. ³adowarka hydrauliczna, w g³êbi walce. uu PAP/Marian Soko³owski Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Wroclaw, Nov. 1969. Fadroma Road Machine Factory specializing in the production of excavators, loaders and roadrollers. Pictured: a loading machine. uu PAP/Marian Sokolowski
RM2H9TYBC–£om¿a, 1969-12-06. 10 lecie dzia³alnoœci Liceum Medycznego Pielêgniarstwa im. Marii Curie Sk³odowskiej w £om¿y. Nz. charge d'affaires ambasady Demokratycznej Republiki Wietnamu Vu Bach Mai (2P). kw PAP/Roman Sieñko Lomza, Dec. 6, 1969. The 10th anniversary of Maria Curie Sklodowska Nursing School in Lomza. Pictured: charge d'affaires of the embassy of the Democratic Republic of Vietnam Vu Bach Mai (2nd right). kw PAP/Roman Sienko
RM2H9C1FA–Warszawa, 1947-10. Jadwiga Kiliñska, prawnuczka Jana Kiliñskiego, w Spó³dzielni Szewskiej im. Kiliñskiego na Marsza³kowskiej 58. Przyby³a do Warszawy, by zorganizowaæ przesy³kê butów, ofiarowanych przez Poloniê Amerykañsk¹ polskim dzieciom. wb/gr PAP Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Warsaw, Oct. 1947. Jadwiga Kilinska, great-granddaughter of Jan Kilinski, at the Kilinski Shoemaking Cooperative at 58 Marszalkowska Street. She came to Warsaw to organize the delivery of shoes donated to Polish children by Polish community in the United States. wb/gr PAP
RM2HAC493–Szczecinek, 1969-12. Liceum Medyczne Pielêgniarstwa. Nz. klasa V podczas zajêæ z pielêgniarstwa (punkcja jamy brzusznej) pod opiek¹ Antoniny Zasul. kw PAP/Stefan Kraszewski Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Szczecinek, Dec. 1969. Secondary School for Nurses. Pictured: students during a class supervised by Anotnina Zasul. kw PAP/Stefan Kraszewski
RM2HAC6Y5–£om¿a, 1969-12-06. 10 lecie dzia³alnoœci Liceum Medycznego Pielêgniarstwa im. Marii Curie Sk³odowskiej w £om¿y. Nz. szkolny poczet sztandarowy. kw PAP/Roman Sieñko Lomza, Dec. 6, 1969. The 10th anniversary of Maria Curie Sklodowska Nursing School in Lomza. Pictured: a school colour party. kw PAP/Roman Sienko
RM2H9C0A3–Warszawa, 1947-09-30. Wizyta prezydentów stolic pañstw s³owiañskich w Warszawie. Zwiedzanie szklarni Miejskich Zak³adów Hodowli Roœlin przy ul. Rakowieckiej. Nz. m.in. pani Maranne (C), ¿ona przewodnicz¹cego Zwi¹zku Miast Francuskich Roberta Maranne'a. bk/mgs PAP Warsaw, Sept. 30, 1947. Mayors of capitals of Slavonic countries in Warsaw. A visit to greenhouses of the Municipal Plant Cultivation Center on Rakowiecka Street. Pictured: Ms Maranne (center), wife of the head of the Union of French Towns Robert Maranne. bk/mgs PAP
RM2H9CCN4–Poznañ, 1947-10. Ogólnokrajowa Wystawa Rolniczo-Ogrodnicza, w dniach 11-29 paŸdziernika, na terenie Miêdzynarodowych Targów Poznañskich. Nz. snopowi¹za³ka (maszyna s³u¿¹ca do zbioru zbó¿ i rzepaku, które po skoszeniu i zwi¹zaniu sznurkiem w snopy wyrzuca na œciernisko) na stoisku maszyn rolniczych Spo³em. mb/gr PAP Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Poznan, Oct. 1947. National Agricultural Exhibition held at the premises of Poznan International Fair on October 11 to 29. Pictured: a binder at the Spolem stand showing farm machines. mb/gr PAP
RM2H9Y6TN–Warszawa 01.07.1987. Obrady przewodnicz¹cych parlamentów pañstw stron Uk³adu Warszawskiego w Sali Kolumnowej w gmachu Sejmu, których gospodarzem by³ marsza³ek Sejmu PRL Roman Malinowski. Nz. wœród delegatów z NRD m.in. przewodnicz¹cy Izby Ludowej Niemieckiej Republiki Demokratycznej Horst Sindermann (3L). uu PAP/Tadeusz ZagoŸdziñski Warsaw 1 July 1987. Presidents of parliaments of member states of the Warsaw Treaty Organization of Friendship, Cooperation, and Mutual Assistance debate in the Sejm (lower house of parliament) building. The meeting is hosted by Sejm Speaker Roman Malinowski
RM2HAC6D6–Œrem, 1969-12-04. Odlewniê ¿eliwa, uruchomion¹ w roku 1968, wybudowano by z³agodziæ deficyt odlewów dla przemys³u silników okrêtowych (przede wszystkim dla poznañskich zak³adów H. Cegielskiego), przemys³u obrabiarkowego i armatury przemys³owej oraz wyeliminowaæ import tych odlewów. Zak³ad produkuje odlewy z ¿eliw: szarego, stopowego i sferoidalnego w ró¿nych klasach, w szerokim asortymencie wagowym (od 0,3 kg do 30 000 kg) w iloœci ok. 65 000 t rocznie. Nz. spust ¿eliwa z pieca indukcyjnego. mta PAP/Zbigniew Staszyszyn Srem, Dec. 4, 1969. The cast-iron foundry was opened in 1968 to make
RM2H8YJMT–Jelenia Góra, 10.1946. Huta Szk³a Technicznego - jeden z najwiêkszych zak³adów w mieœcie, w 1949 r. przemianowany na Jeleniogórskie Zjednoczone Zak³ady Szklarskie. po/dl PAP/Stanis³aw D¹browiecki Jelenia Gora, Oct. 1946. The Industrial Glassworks in Jelenia Gora, one of the city's major employers. In 1949 the plant changed its name to Jelenia Gora Consolidated Glassworks. po/dl PAP/Stanislaw Dabrowiecki
RM2HAC4GW–Lubczyna, 1969-12. Niekorzystne warunki atmosferyczne spowodowa³y spiêtrzenie wód jeziora D¹bie, które przerwa³y w okolicy Lubczyny wa³ przeciwpowodziowy i zala³y teren o powierzchni 1000 ha. Nz. kra przy wale przeciwpowodziowym. kw PAP/Andrzej Witusz Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Lubczyna, Dec. 1969. Inconvenient weather conditions caused pilling up of the waters of Dabie Lake. Water broken a dam near Lubczyna and flooded the area of 1000 hectares. Pictured: pieces of ice at the dam. kw PAP/Andrzej Witusz
RM2HAC0PF–Bia³ystok, 1969-11-20. Wojewódzka ksiêgarnia rolnicza Domu Ksi¹¿ki. Nz. klienci w salonie wystawienniczym ksiêgarni. mta PAP/Roman Sieñko Bialystok, Nov. 20, 1969. Provincial agricultural Dom Ksiazki bookshop. Pictured: clients at the bookshop. mta PAP/Roman Sienko
RM2H8WT68–Okolice Warki, 1946-01-01. Wraki dzia³ przy rozstaju dróg w okolicach Warki nad Pilic¹. po/ms PAP/Jerzy Baranowski Warka, January 1, 1946. Cannons' wrecks at a bifurcation of the roads near Warka on the Pilica River. po/ms PAP/Jerzy Baranowski
RM2HAC4FN–Bolemin, 1969-12. Oddzia³ Zak³adu Jajczarsko Drobiarskiego z Nowej Soli zajmuj¹cy siê hodowl¹ kurcz¹t, kaczek, gêsi oraz indyków, wysy³aj¹cy znaczn¹ czêœæ produkcji zagranicê (m.in. do RFN, Szwajcarii i Austrii). Nz. pracownice zak³adu patrosz¹ gêsi. kw PAP/Tomasz Gawa³kiewicz Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Bolemin, Dec. 1969. The Egg and Diary Plant in Nowa Sol breeding chickens, ducks, geese and turkeys. The production was exported mostly to the German Federal Republic, Switzerland and Austria. Pictured: geese preparation for storage. kw PAP/Tomasz Gawalkiewicz
RM2HACAM6–Warszawa 12.1977. Nagranie audycji Telewizji Polskiej Studio 2, cyklicznego bloku programowego nadawanego w wolne soboty na programie 2. Nz. spikerka Bo¿ena Walter. js PAP/Woody Ochnio Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. *** Local Caption *** Warsaw, December 1977. Recording the Studio 2 Polish TV programme bloc aired on Channel 2 on Saturdays. Pictured: announcer Bozena Walter. js PAP/Woody Ochnio Event day unknown
RM2HAC2NC–Warszawa, 1969-11-26. Wczesna zima, pierwsze obfite opady œniegu wyst¹pi³y ju¿ 26 listopada, jak zawsze zaskoczy³a drogowców. W stolicy wyst¹pi³y powa¿ne utrudnienia w ruchu drogowym. Nz. ciê¿arówka na nieodœnie¿onej jezdni. uu PAP/Stanis³aw D¹browiecki Warsaw, Nov. 26, 1969. The first big snowfall on November 26 caused serious communication problems. Pictured: a lorry on a road where snow was not removed. uu PAP/Stanislaw Dabrowiecki
RM2HAC1P0–Konstancin-Jeziorna, 1969-11-22. Warszawskie Zak³ady Papiernicze w Jeziornie. Dzia³ produkcji galanterii papierniczej. Nz. monterzy podczas naprawy maszyn introligatorskich. mta PAP/Miros³aw Iringh Konstancin-Jeziorna, November 22, 1969. Warsaw Paper Mill in Jeziorna. Paper goods production department. Pictured: fitters during the repairs of binding machines. mta PAP/Miroslaw Iringh
RM2HAC2K9–Dar³ówek, 1969-11-26. Pocz¹tek sztormu na Ba³tyku. Fale napieraj¹ce na falochron przy wejœciu do portu w Dar³ówku. Ciekawe zachowanie mew, unieruchomione wznosz¹ siê pod wiatr w miejscach najwiêkszego spiêtrzenia fal. Nie wiadomo czy jest to sposób na przetrwanie silnych podmuchów wiatru, czy te¿ metoda polowania na ryby. uu PAP/Stefan Kraszewski Darlowek, Nov. 26, 1969. The beginning of a storm on the Baltic Sea. Waves hit the breakwater at the seaport entry. Immobile seagulls hang upwind above the biggest waves to survive in a capful of wind or to catch a fish. uu PAP/Stefan Kraszews
RM2H8XF8N–Polska, 1946. Leontyna Œwierczewska, siostra gen. Karola Œwierczewskiego. PAP/Bogus³aw Lambach mgs Dok³adny miesi¹c i dzieñ wydarzenia nieustalone. Poland, 1946. Leontyna Swierczewska, the sister of General Karol Swierczewski. PAP/Boguslaw Lambach mgs
RM2HAC9FN–Jelenia Góra 09.1975. Jeleniogórskie Zak³ady Farmaceutyczne. msa PAP/Lech Zielaskowski Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Jelenia Gora September 1975. Jelenia Gora-based Pharmaceutical Plant. msa PAP/Lech Zielaskowski Event date unknown
RM2HACA5N–Elbl¹g 05.1977. Zak³ady Mechaniczne Zamech im. Genera³a Karola Œwierczewskiego. Nz. stanowisko pomiarowe. ka PAP/Woody Ochnio Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Elblag, May 1977. The General Karol Swierczewski Zamech mechanical plant. Pictured: a measuring post. ka PAP/Woody Ochnio Event day unknown.
RM2HACDN8–W³ochy Avellino 01.1981. Spotkanie delegacji Niezale¿nego Samorz¹dnego Zwiazku Zawodowego Solidarnoœæ ze zwi¹zkowcami w³oskimi. Przemawiaj¹ stoj¹c przewodnicz¹cy Krajowej Komisji Porozumiewawczej NSZZ Solidarnoœæ Lech Wa³êsa (L) oraz Karol Modzelewski (P). Za nimi stoi profesor Romuald Kuko³owicz (w okularach), a na prawo od niego wiceprzewodnicz¹cy Krajowej Komisji Porozumiewawczej NSZZ Solidarnoœæ Ryszard Kalinowski (w br¹zowej kurtce). Za sto³em na prawo od mówców siedzi Ryszard Kuœ (w mundurze górniczym). msa PAP/Jan Morek Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Avellino, Italy,
RM2HAC5J5–Warszawa, 1969-12. Ulice Warszawy zim¹. kw PAP/Adam Urbanek Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Warsaw, Dec. 1969. Warsaw streets in winter. kw PAP/Adam Urbanek
RM2H9D4XD–Warszawa, 1947-09-10. Zawody sportowe o puchar Wojska Polskiego na stadionie klubu sportowego Legia. Uroczysta inauguracja mistrzostw. Nz. pokaz gimnastyki zbiorowej. po/mgs PAP Warszawa, Sept. 10, 1947. Polish Army Cup sports competition on the stadium of the Legia sports club. Inauguration of the championships. Pictured: a gymnastics show. po/mgs PAP
RM2HACDHC–Polska 10.1980. Wykopki ziemniaków na polach Zak³adu Rolnego Zagrodzie Gospodarstwo Oziniany. Nz. uczniowie Zbiorczej Szko³y Gminnej w Chojnowie pomagaj¹ przy pracach rolnych. msa PAP/Wojciech Kryñski Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Poland, October 1980. Potato-lifting in the fields of the Zagrodzie Agricultural Plant, Oziniany Farm. Pictureed: school children from Chojnow helping with the field work. msa PAP/Wojciech Krynski Event day unknown
RM2H8XK35–Gdañsk, 1946-03-25. M/S Sobieski po raz pierwszy zawin¹³ po wojnie do Gdañska (Nowy Port), przywo¿¹c grupê 2400 zdemobilizowanych polskich ¿o³nierzy z Wielkiej Brytanii. Nz. operator Polskiej Kroniki Filmowej (PKF) przy zacumowanym statku. mw PAP Gdansk, March 25, 1946. M/s Sobieski transatlantic liner for the first time after the war called in in Gdansk (New Port), bringing a group of 2,400 demobilized Polish soldiers from Britain. Pictured: a Polish Newsreel cameraman at the moored ship. mw PAP
RM2H8XDEC–Gdañsk, 1946. Stocznia nr 3 przystosowana by³a specjalnie do budowy mniejszych jednostek morskich z drewna. Stocznia posiada³a doskonale wyposa¿on¹ stolarniê, w której powstawa³y elementy konstrukcyjne stateczków, g³ównie kutrów rybackich. W stoczni remontowano równie¿ wy³owione z portów Zachodniego Pomorza wraki zatopionych jednostek rybackich. Nz. prace wykoñczeniowe dzioba kutra prowadzone w stolarni. uu PAP Dok³adny miesi¹c i dzieñ wydarzenia nieustalone. Gdansk, 1946. The No. 3 shipyard especially adjusted to build smaller maritime ships made of wood. The shipyard owed a well equ
RM2HACEKR–Poznañ 09.1982. Architektura secesyjna. Nz. kamienica przy ul. Roosevelta 4 w dzielnicy Je¿yce. ka PAP/Jan Morek Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Poznan, September 1982. Art Nouveau tenement at 4 Roosevelt Street in the district Jezyce. ka PAP/Jan Morek Event day unknown
RM2H9CFX1–Ciechanów, 1947-10. Zbiórka Ochotniczej Rezerwy Milicji Obywatelskiej (ORMO) z Ciechanowa i okolicznych powiatów. Nz. G³ówny Inspektor Ochotniczej Rezerwy Milicji Obywatelskiej (ORMO) pp³k Jan Kwiatkowski vel Stanis³aw Jan Koœcielewski (w mundurze) i ormowcy z broni¹. mb/gr PAP Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Ciechanow, Oct. 1947. A meeting of Voluntary Reserve of Citizens' Militia (ORMO) from Ciechanow and nearby region. Pictured: ORMO chief inspector lieutenant-colonel Jan Kwiatkowski vel Stanislaw Jan Koscielewski (in a uniform) and ORMO members with arms. mb/gr PAP
RM2H9EMWK–Wroc³aw, 1947-11-16. Otwarcie rozg³oœni wroc³awskiej Polskiego Radia. Studio muzyczne. Nz. przemawia prezydent Polski Boles³aw Bierut (C). Za nim dyrygent Grzegorz Fitelberg z orkiestr¹. bk/ppr PAP Wroclaw, Nov. 16, 1947: Inauguration of the Polish Radio Wroclaw broadcasting station. Music studio. Pictured: Poland's President Boleslaw Bierut (centre) speaking. Behind him conductor Grzegorz Fitelberg with orchestra. bk/ppr PAP
RM2HADBKH–Lublin, 1990-05-24. Nadanie doktoratu honoris causa Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Zbigniewowi Brzeziñskiemu. Nz. Zbigniew Brzeziñski (L) i rektor KUL-u ks. prof. Stanis³aw Wielgus (P). umr PAP/Miros³aw Trembecki
RM2H9E4KR–Polska, 1947-10-09. Pierwszy dzieñ niszczenia niewybuchów i niewypa³ów zwiezionych do lasu palmirowskiego przez ¿o³nierzy z 2 Pu³ku Saperów, pracuj¹cych przy odminowywaniu Warszawy. Nz. szef wojsk in¿ynieryjno-saperskich Wojska Polskiego gen. Jerzy Bordzi³owski (2L) i ¿o³nierze przy pociskach przygotowanych do wysadzenia. wb/gr PAP Poland, Oct. 9, 1947. The first day of the disposal of unexploded bombs that were brought to Palmiry Forest by soldiers of the 2nd sapper regiment. Pictured: commander of Polish sappers gen. Jerzy Brodzilowski (2nd left) and soldiers looking at shells prepared
RM2H9EC5N–Warszawa, 1947-10-25. Pogrzeb na cmentarzu Pow¹zkowskim prezesa Zarz¹du G³ównego Zwi¹zku Zawodowego Dziennikarzy Józefa Wasowskiego. Nz. wœród uczestników uroczystoœci pogrzebowej rodzina i studenci. ps/gr PAP Warsaw, Oct. 25, 1947. Funeral of head of the Main Board of Journalists' Trade Union Jozef Wasowski at Powazki cemetery. Pictured: family and students among participants in the funeral. ps/gr PAP
RM2HADFCN–Bytom 01.1993. Z³oty medalista z Igrzysk Olimpijskich w Barcelonie, zwyciêzca 58. Plebiscytu Przegl¹du Sportowego na najlepszego sportowca Polski w 1992 roku Waldemar Legieñ w domu z ¿on¹ Beat¹ i synem Micha³em. msa PAP/Stanis³aw Jakubowski Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Bytom January 1993. Waldemar Legien - judoka, gold medal winner at the Olympic Games in Barcelona, winner of the Best Polish Sportsman Competition in 1992 organised by the Przeglad Sportowy daily - at home with wife Beata and son Michal. msa PAP/Teodor Walczak
RM2H9EE86–Warszawa, 1947-10-28. Wizyta radzieckich pisarzy w Polsce. Nz. m.in. Ilia Erenburg (w kapeluszu), Aleksandr Twardowskij (P) przed p³yt¹ ku czci bojowników getta u zbiegu ulic Zamenhofa i Gêsiej. ps/gr PAP Warsaw, Oct. 28, 1947. A visit of Soviet writers in Poland. Pictured: Ilia Erenburg (in a hat), Aleksandr Twardowskij (right) in front of the plaque in honour of ghetto fighters on the corner of Zamenhofa and Gesia Streets. ps/gr PAP
RM2H9P5DJ–Warszawa, 1949-02. Pañstwowe Zak³ady In¿ynieryjne Ursus wyprodukowa³y do lutego 1949 1600 traktorów. Nz. prace wykoñczeniowe na parkingu fabryki. Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. bk PAP Warsaw, Feb. 1949. The State Engineering Plant Ursus made 1,600 tractors till February 1949. Pictured: finishing touches at the plant parking lot. bk PAP
RM2HAC9NC–Warszawa, 05.02.1976. Czo³owy polski tyczkarz Tadeusz Œlusarski podczas treningu przed zbli¿aj¹cymi siê halowymi mistrzostwami Polski. (mr) PAP/Zbigniew Matuszewski Warsaw, 05.02.1976. Polish competitor in pole vault, Tadeusz Œlusarski during the practice before Championships of Poland. (mr) PAP/Zbigniew Matuszewski
RM2HABF98–Szczecin, 1969. Sesja nagraniowa w rozg³oœni Polskiego Radia w Szczecinie. Nz. Zbigniew Pawlicki dziennikarz. uu PAP/Wituszyñski Dok³adny miesi¹c i dzieñ wydarzenia nieustalone. Szczecin, 1969. The Polish Radio's recording session. Pictured: reporter Zbigniew Pawlicki. uu PAP/Wituszynski
RM2HABFPM–Zduñska D¹browa, 1969-10. Uczniowie podczas lekcji biologii w Technikum Ochrony Roœlin w Zduñskiej D¹browie. Nz. ch³opcy przy gablocie z motylami mb PAP/Marek Langda Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Zdunska Dabrowa, Oct. 1969: Biology lesson at Plant Protection College in Zdunska Dabrowa. Pictured: boys looking at a butterfly case. mb PAP/Marek Langda
RM2H9RCRR–Szczecin, 1971-01-24. 22.01.1971 roku ponownie wybuch³y strajki w Szczecinie i Gdañsku. Dwa dni póŸniej Edward Gierek wraz z przedstawicielami najwy¿szych w³adz PRL spotka³ siê ze stoczniowcami Stoczni Szczeciñskiej im. Adolfa Warskiego. Podczas tego spotkania pad³y s³ynne s³owa: [...] jak, pomo¿ecie? Nz. od lewej: premier Piotr Jaroszewicz, I sekretarz KC PZPR Edward Gierek, I sekretarz Komitetu Wojewódzkiego w Gdañsku Alojzy Karkoszka. ad PAP/Janusz Uklejewski Szczecin, Jan. 24, 1971. On Jan. 22, 1971 strikes broke out again in Szczecin and Gdansk. Two days later Edward Gierek together w
RM2H9THMH–Warszawa, 1969-12. Kwartalna aukcja towarowa, zorganizowana przez Centralê Artyku³ów Pozaprasowych Ruch, odbywaj¹ca siê w dniach 1-6 grudnia przy ul. Koszykowej 6a. Nz. zabawki wyprodukowane przez Siedleckie Zak³ady Zabawkarskie. kw PAP/Tadeusz ZagoŸdziñski Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Warsaw, Dec. 1969. The quarterly auction organised by Ruch, non-press articles company on 6A Koszykowa Street between December 1 and 6. Pictured: puppets made by the Toy making Plant in Siedlce. kw PAP/Tadeusz Zagozdzinski
RM2H9W01Y–Janowszczyzna, 1969-11-27. We wsiach powiatu sokólskiego zawody tradycyjnie przekazywane s¹ z ojca na syna. Dziêki temu kontynuowana jest unikalna twórczoœæ rzemieœlników ludowych. Nz. Antoni £ukaszewicz trudni¹cy siê wyrobem drewnianych grabi. uu PAP/Roman Sieñko Janowszczyzna, Nov. 27, 1969. Trades are traditionally handed down from father to son in the villages of Sokolka powiat which makes it possible to continue unique work of folk craftsmen. Pictured: Antoni Lukaszewicz - making wooden rakes. uu PAP/Roman Sienko
RM2HA1MX7–Opole, 1985. Krajowy Festiwal Polskiej Piosenki w Opolu. N/z: Kora Jackowska (P) z zespo³em Maanam. (mr) PAP/Krzysztof Œwiderski ***Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony*** Opole, 1985. National Festival of Polish Song in Opole. Pictured: Kora Jackowska (R) and band Maanam. (mr) PAP/Krzysztof Swiderski ***Event date unknown***
RM2HADDJP–Warszawa 25.11.1991. Inauguracyjne posiedzenie Sejmu RP I kadencji z udzia³em prezydenta RP Lecha Wa³êsy (nz.). ka PAP/Ireneusz Radkiewicz Warsaw 25 November 1991. The inaugural sitting of the Sejm (lower house) of the Republic of Poland (RP) of the 1st tenure attended by Poland's President Lech Walesa (pictured). ka PAP/Ireneusz Radkiewicz
RM2HADRRD–Warszawa 06.01.1994. Przechodnie na warszawskiej ulicy; róg ul. Nowy Œwiat i Alej Jerozolimskich (Œródmieœcie Pó³nocne). mta PAP/Andrzej Rybczyñski Warsaw 06 January 1994. Passers-by in Warsaw at the crossing of Nowy Swiat and Jerozolimskie Avenue (Northern Centre). mta PAP/Andrzej Rybczynski
RM2HAD91Y–Œmigiel 07.1989. Zabytkowe, drewniane wiatraki nad stawem Egelzej. ka PAP/Ireneusz Sobieszczuk Leszek Wróblewski Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Smigiel July 1989. Historical, wooden windmills on the Egelzej pond. ka PAP/Ireneusz Sobieszczuk Leszek Wroblewski Event day unknown
RM2H9E6CT–Warszawa, 1947-10-12. Miêdzypañstwowy mecz bokserski Polska-ZSRR (6:10) na stadionie Legii przy ulicy £azienkowskiej, który obserwowa³o ok. 25 tys. widzów. Nz. wyjœcie dru¿yny polskiej do prezentacji, w kolejnoœci id¹: Wawrzyniec Bazarnik, Aleksy Antkiewicz, Rademacher, Zygmunt Chych³a, Antoni Kolczyñski, Franciszek Szymura, W³adys³aw Niewadzi³. wb/gr PAP Warsaw, Oct. 12, 1947. A Poland-Soviet Union boxing match (6:10) held at the Legia stadium on Lazienkowska Street, with some 25 thousand spectators. Pictured: Polish team entering for presentation, Wawrzyniec Bazarnik, Aleksy Antkiewicz
RM2H8Y8NH–Gdynia, 1946-07-20. Msza œwiêta podczas uroczystoœci po¿egnania Daru Pomorza, statku szkoleniowego polskiej marynarki handlowej, przed jego pierwszym powojennym rejsem do Marsylii. Nz. siedz¹ z przodu: kontradmira³ Adam Mohuczy (C) i pe³nomocnik rz¹du do spraw wybrze¿a Eugeniusz Kwiatkowski (P). ps/ms PAP/Miko³aj Sprudin Gdynia, July 20, 1946. The field mass during ceremonies aboard Dar Pomorza Polish Merchant Navy training ship, before its first post-war trip to Marseille, France. Pictured in the foreground sitting: Rear Admiral Adam Mohuczy (centre) and Government Commissioner for the
RM2HAD8P8–Warszawa 06.1989. Walny Zjazd relegalizowanego Stowarzyszenia Dziennikarzy Polskich (26-27.06.1989) w Auditorium Maximum Uniwersytetu Warszawskiego. Na zdjêciu w pierwszym rzêdzie: fotoreporter Bogdan £opieñski (L), fotoreporter Polskiej Agencji Interpress Jan Morek (2L). ka PAP/Jan Bogacz Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Warsaw June 1989. The general congress of the re-legalised Polish Journalists' Association (SDP, 26-27 June 1989) at the Warsaw University Auditorium Maximum lecture theatre. Pictured: photo journalist of the Interpress press agency Jan Morek (1st row, centr
RM2H8YJ0J–Warszawa, 1946-09-29. Akademia z okazji Dnia Spó³dzielczoœci w sali teatru Roma. Nz. przemówienie prezydenta Krajowej Rady Narodowej Boles³awa Bieruta. Za sto³em prezydialnym m.in. prezes Spó³dzielni Spo¿ywców Jan ¯erkowski (2L), przewodnicz¹cy Rady G³ównej Zwi¹zku Rewizyjnego Spó³dzielni Daniel Kuszewski (3L). as PAP/Kazimierz Madejski Warsaw, Sept. 29, 1946. Ceremonies marking the Day of the Cooperative Movement held in the Roma Theater. Pictured: president of the Polish National Council Boleslaw Bierut speaking. In the steering committee chairman of the Consumer Cooperative Jan Zerkow
RM2H8YJKR–Jelenia Góra, 10.1946. Pracownica Huty Szk³a Technicznego - jednego z najwiêkszych zak³adów w mieœcie, w 1949 r. przemianowanego na Jeleniogórskie Zjednoczone Zak³ady Szklarskie. po/dl PAP/Stanis³aw D¹browiecki Jelenia Gora, Oct. 1946. A female worker at the Industrial Glassworks in Jelenia Gora, one of the city's major employers. In 1949 the plant changed its name to Jelenia Gora Consolidated Glassworks. po/dl PAP/Stanislaw Dabrowiecki
RM2HAD896–Warszawa 04.1989. W ramach przygotowania do czerwcowych wyborów parlamentarnych, w Auditorium Maximum Uniwersytetu Warszawskiego obradowali cz³onkowie Komitetu Obywatelskiego Solidarnoœæ. Nz. m.in. dzia³acze NSZZ Solidarnoœæ Rolników Indywidualnych Piotr Baumgart (L), Józef Œlisz (C). ka PAP/Jan Bogacz Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Warsaw April 1989. Preparations for June's parliamentary elections; the meeting of the Solidarity Civic Committe at the Warsaw University Auditorium Maximum lecture Hall. Pictured: activists of the Private Farmers' Solidarity trade union Piotr
RM2HADHPD–Kraków 19.06.1993. Pierwszy Krakowski Marsz TrzeŸwoœci wyruszy³ spod koœcio³a œw. Floriana na placu Matejki. Uczestniczyli w nim wierni z wielu parafii. Nz. grupa z parafii œw. Wojciecha. mw PAP/Jacek Bednarczyk Cracow, 19 June 1993. The first Cracow Sobriety March sets off from St Florian Church in Matejki Square with many parishioners taking part. Pictured: a group from St Adalbert parish. mw PAP/Jacek Bednarczyk
RM2HADGTF–Warszawa 17.05.1993. Wizyta nastêpcy tronu brytyjskiego, ksiêcia Walii Karola w Polsce (17-20.05.1993). Spotkanie z weteranami II wojny œwiatowej przy Grobie Nieznanego ¯o³nierza. Nz. m.in. szef Kancelarii Prezydenta RP Janusz Zió³kowski (3P), szef protoko³u dyplomatycznego Janusz Œwitkowski (4P), ksi¹¿ê Karol (5P). ka PAP/Teodor Walczak Warsaw 17 May 1993. Prince Charles, Prince of Wales and first in the line of successors to the British throne, visits Poland (May 17-20, 1993). A meeting with war veterans at the Tomb of the Unknown Soldier. Pictured among others: head of the Polish P
RM2HADDPR–Polska, 02.1992. Wrak samochodu po wypadku. (ptr) PAP/Andrzej Rybczyñski ***Dok³adny dzieñ wydarzenia nieznany*** 02.1992. View of a crashed car. (ptr) PAP/Andrzej Rybczynski ***Event date unknown***
RM2HAD928–Bia³ystok 07.1989. Zespó³ pa³acowo-parkowy Branickich - póŸnobarokowa rezydencja magnacka okreœlana mianem Wersalu Pó³nocy (L). Po prawej w g³êbi bazylika pw. Wniebowziêcia Najœwiêtszej Maryi Panny. ka PAP/Ireneusz Sobieszczuk Leszek Wróblewski Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Bialystok July 1989. The Branicki palace and park complex - a late Baroque magnate residence, called the Versailles of the North (L). In the background on the right St Mary Basilica. ka PAP/Ireneusz Sobieszczuk Leszek Wroblewski Event day unknown
RM2HA14BT–Warszawa 18.03.1986. Minister spraw zagranicznych Zwi¹zku Socjalistycznych Republik Radzieckich (ZSRR) Eduard Szewardnadze z oficjaln¹ wizyt¹ przyjaŸni w Polsce w dniach 17-18 marca. Nz. na placu Zamkowym w pierwszym rzêdzie m.in.: szef radzieckiej dyplomacji Eduard Szewardnadze (2P), ambasador ZSRR w Polsce W³adimir Browikow (3P). mw PAP/Grzegorz Rogiñski Warsaw 18 March 1986. Foreign Affairs Minister of the Union of Soviet Socialist Republics (USSR) Eduard Shevardnadze pays an official friendly visit to Poland on March 17-18. Pictured at Zamkowy Square, among others: head of the Sov
RM2H9001H–Warszawa, 1947, wiosna. Straty materialne poniesione przez Warszawê w wyniku dzia³añ II wojny œwiatowej zosta³y oszacowane na sumê 45 mld 300 mln dolarów. Ruch uliczny w Warszawie. Nz. skrzy¿owanie Aleji Jerozolimskich i Nowego Œwiatu, widok w stronê po³udniow¹. W prawym górnym rogu widoczny fragment gmachu Banku Gospodarstwa Krajowego. bb/pp PAP/Jerzy Baranowski Warsaw, spring 1947. Losses caused by WW2 in Warsaw were estimated at 45 billion 300 million USD. Traffic in Warsaw. Pictured: a crosing of Jerozolimskie Avenue and Nowy Swiat Street, viewed toward the east. In the upper right cor
RM2H8YR8F–Warszawa, 1946-11. Budowa przed³u¿enia ulicy Marsza³kowskiej pomiêdzy placem Bankowym, a wiaduktem ¿oliborskim (tzw. Marsza³kowska II, póŸniej ulica Nowotki, obecnie ulica Andersa). Arteria ta przechodzi³a przez tereny dawnego getta i mia³a po³¹czyæ Œródmieœcie z ¯oliborzem. Nz. odgruzowywanie terenu pod budowê. as PAP/Stanis³aw D¹browiecki Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Warsaw, Nov. 1946. Construction of the extension of Marszalkowska Street between Bankowy Square and the Zoliborz flyover (the so-called Marszalkowska II, then Nowotki Street, currently Andersa Street). The art
RM2H8YP97–Jugos³awia, S³owenia, Bled, 1946-10-22. Przejazd polskiej delegacji rz¹dowej ulicami miasta. W samochodzie gospodarz wizyty, premier i minister obrony narodowej Jugos³awii Josip Broz-Tito. mw PAP/Jerzy Baranowski Yugoslavia, Slovenia, Bled, October 22. The Polish govrnmental delegation on a car ride through the city. In the car: host of the visit Yugoslav PM and National Defence Minister Yosip Broz-Tito. mw PAP/Jerzy Baranowski
RM2HADHKR–Warszawa 10.06.1993. Obchody Œwiêta Najœwiêtszego Cia³a i Krwi Chrystusa (Bo¿e Cia³o) z udzia³em prezydenta RP. Po mszy œwiêtej procesja przechodzi ulic¹ Krakowskie Przedmieœcie. Nz. prymas Polski kardyna³ Józef Glemp na placu Zamkowym, w asyœcie cz³onka Rady ds. Mediów i Informacji przy prezydencie Lechu Wa³êsie Jana Marii Jackowskiego (L) i piosenkarza Piotra Szczepanika (P). ka PAP/Janusz Mazur Warsaw 10 June 1993. Corpus Christi ceremonies attended by Poland's president. After the Holy Mass the procession goes along Krakowskie Przedmiescie Street. Pictured: Primate of Poland Cardi
RM2HADJEW–Stryszów 28.07.1993. Mistrzostwa œwiata w cyklotrialu na Pogórzu Wielickim, na obiekcie Ludowego Klubu Sportowego (LKS) Che³m w Stryszowie. Nz. zawody w trialu górskim, na trasie zawodnik Libor Karas z Czech. mta PAP/Jacek Bednarczyk Stryszow 28 July 1993. World championships in mountain bike trials on the premises of the LKS Chelm sports club in Stryszow, Wielickie Foothills. Pictured: Libor Karas, a competitor from the Czech Republic. mta PAP/Jacek Bednarczyk
RM2H8YNC9–Warszawa, 1946-10-12. Zjazd ¿o³nierzy i weteranów Dywizji Koœciuszkowskiej. Nz. na pierwszym planie Boles³aw Bierut, za nim Micha³ Rola-¯ymierski, w g³êbi Stanis³aw To³wiñski (z w¹sami). po/gr PAP/Jerzy Baranowski Warsaw, Oct. 12, 1946. Meeting of soldiers and veterans of the Kosciuszko Division. Pictured: in front Boleslaw Bierut, behind him Michal Rola-Zymierski, in the back Stanislaw Tolwinski (moustached). po/gr PAP/Jerzy Baranowski
RM2HABJ2B–Warszawa, 1969-10-26. W dniach 25 - 26 paŸdziernika, w hali Gwardii odby³a siê pierwsza runda turnieju tenisowego o Puchar Króla Gustawa V, polscy tenisiœci wygrali z reprezentacj¹ Austrii 4:1. Nz. na korcie Hans Kary (L) i Detlef Herdy (P). ad PAP/Muszyñski Warsaw, October 26, 1969. The first round of the tennis tournament for the King Gustav V Cup took place in the Gwardia sport stadium between October 25 and 26. The Polish players won 4 to 1 with the Austrian team. Pictured on the tennis court from left: Hans Kary (from left) and Detlef Herdy (from right). PAP/Muszynski
RM2HABK78–Polska, 1969-11. Nocna kontrola Milicji Obywatelskiej (MO) na drogach woj. olsztyñskiego. Nz. funkcjonariusz MO przy radiowozie marki Wo³ga. uu PAP/Stanis³aw Moroz Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Poland, Nov. 1969. Night check by citizens' militia on the roads of Olsztyn province. Pictured: a militiaman at a Volga car. uu PAP/Stanislaw Moroz
RM2HABW3T–Lubsko, 1969-11-03. Lubskie Zak³ady Przemys³u We³nianego Luwena. Nz. przêdzarka Stanis³awa Przygodzka podczas pracy. ad PAP/Tomasz Gawa³kiewicz Lubsko, Nov. 3, 1969. Wool Industry Plant Luwena based in Lubsko. Pictured: spinner Stanislawa Przygodzka at work. ad PAP/Tomasz Gawalkiewicz
RM2HABPAJ–Kraków, 1969-11. Test kolejnego egzemplarza defektografu magnetycznego, s³u¿¹cego do badania lin stalowych. Nz. od lewej: doc. dr J. Stachurski, mgr in¿. J. Banaœ oraz dr in¿ J. Ogorza³ek. kw PAP/Marek Langda Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Cracow, Nov. 1969. A test of a successive copy of a magnetic equipment for examining steel lines. Pictured from left: Assistant Professor J. Stachurski, PhD. J. Ogorzalek and J. Banas (MA in Engineering). kw PAP/Marek Langda
RM2H9W1EK–Warszawa, 1969-12. Dwie kobiety i mê¿czyzna w przebraniach œw. Miko³aja na przystanku tramwaju nr 18, pod mostem Gdañskim. pw PAP/Boles³aw Miedza Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Warsaw, Dec. 1969. Two women and a man dressed up as Santa Claus on a tram stop under the Gdanski Bridge. pw PAP/Boleslaw Miedza
RM2HAC1XC–Miastko, 1969-11-22. Prezentacja wyrobów skórzanych w Fabryce Rêkawiczek i Odzie¿y Skórzanej. Nz. modelka podczas pokazu kolekcji rêkawiczek skórzanych. mta PAP/Stefan Kraszewski Miastko, Nov. 22, 1969. The show of the output of the Glove and Leather Clothes plant. Pictured: a model showing leather gloves made by the plant. mta PAP/Stefan Kraszewski
RM2HABM0M–Katowice, 1969-11. Budowa osiedla mieszkaniowego Kopalni Wêgla Kamiennego Staszic w dzielnicy Giszowiec w po³udniowo-wschodniej czêœci miasta. Nz. plac budowy. uu PAP/Stanis³aw Jakubowski Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Katowice, November 1969. Construction of a settlement run by the Staszic hard coal mine in Giszowiec district in the south-east part of the city. Pictured: a building site. uu PAP/Stanislaw Jakubowski
RM2HABFB4–Warszawa, 1969-01-01. Realizacja seryjnego filmu (5 odcinków) Kolumbowie w re¿yserii Janusza Morgensterna. Fabu³a serialu oparta zosta³a na ksi¹¿ce Romana Bratnego pt. Kolumbowie rocznik 20. Nz. Jan Englert (L), J. Morgenstern (C) i Marek Perepeczko. uu PAP/Waldemar Niemojewski Dok³adny miesi¹c i dzieñ wydarzenia nieustalone. Warsaw, 1969. The filming of a TV series (5 episodes) about Warsaw Uprising entitled Kolumbowie (Columbuses) and directed by Janusz Morgenstern. The movie was based on the book written by Roman Bratny under the title "Columbuses born in the 1920" (Kolumbowie rocz
RM2H9C050–Warszawa, 1947-09-30. Wizyta prezydentów stolic pañstw s³owiañskich w Warszawie. Nz. prezydent Belgradu, stolicy Jugos³awii, Nenko Petrovic. bk/mgs PAP Warsaw, Sept. 30, 1947. Mayors of capitals of Slavonic countries in Warsaw. Pictured: mayor of Belgrade, the capital of Yugoslavia, Nenko Petrovic. bk/mgs PAP
RM2H9XHHT–Brzezinka 29.09.1987. Wizyta wiceprezydenta Stanów Zjednoczonych George'a Busha z ma³¿onk¹ Barbar¹ w Polsce. Zwiedzanie niemieckiego nazistowskiego obozu koncentracyjnego i zag³ady (1940-1945), Auschwitz-Birkenau. Nz. George Bush przy Miêdzynarodowym Pomniku Ofiar Faszyzmu w Brzezince. uu PAP/Jerzy Ochoñski Brzezinka 29 September 1987. US vice-President George Bush (pictured) and his wife Barbara paying a visit to Poland. Visiting the German Nazi Auschwitz-Birkenau concentration and extermination camp (1940-1945). Pictured: George Bush at the International Monument to the Victims of Fas
RM2HAC32T–Kraków, 1969-11-27. Przyzak³adowa pracownia badañ psychomotorycznych w Hucie im. Lenina w Nowej Hucie. Nz. nabór pracowników do kombinatu. mta PAP/Zbigniew Staszyszyn Cracow, November 27, 1969. The laboratory of psychomotoric examination at Lenin Steelworks in Nowa Huta. Pictured: plant employee recruitment. mta PAP/Zbigniew Staszyszyn
RM2HAC1JR–Poznañ, 1969-11-21. Dru¿ynowe Mistrzostwa Polski w szermierce, rozegrane w Poznaniu (Hala Wystawowa nr 20 Miêdzynarodowych Targów Poznañskich) w dniach 21-23 XI 1969 r. Wziê³o w nich udzia³ ponad 30 zespo³ów. W ogólnej punktacji mistrzostw I miejsce zajê³a Legia Warszawa. Nz. pojedynek zawodników. pw PAP/Zbigniew Staszyszyn Poznan, Nov. 21, 1969. Poland's team fencing championships held at the Poznan International Fair Hall on November 21-24 with over 30 teams taking part. Legia Warszawa was the winner. kw PAP/Zbigniew Staszyszyn
RM2H8WPD5–Maków Mazowiecki, 1946. Pomoc dla miasteczka organizowana przez Duñski Czerwony Krzy¿. Nz. delegacja rz¹du z premierem Edwardem Osóbk¹-Morawskim (L) i przedstawiciele Duñskiego Czerwonego Krzy¿a podczas wizyty w Makowie. ms PAP/Stanis³aw D¹browiecki Dok³adny miesi¹c i dzieñ wydarzenia nieustalone. Makow Mazowiecki, 1946. The city's aid organized by Danish Red Cross. Pictured: government delegation with PM Edward Osobka-Morawski (left) and Danish Red Cross delegation visiting Makow. ms PAP/Stanislaw Dabrowiecki
RM2HAC0WW–Kielce, 1969-11-20. Stacja oceny sadzeniaków ziemniaka w Wojewódzkim Inspektoracie Kontroli Materia³u Siewnego. Nz. ocena kondycji sadzonek ziemniaka hodowanego w szklarni stacji. mta PAP/W³odzimierz Wawrzynkiewicz Kielce, Nov. 20, 1969. Seed potatoe inspection station at Provincial Seed Inspection.Pictured: seed waterning in the station's greenhouse. mta PAP/W³odzimierz Wawrzynkiewicz
RM2H9BNPN–Opole, 1947-09-14. Ogólnopolskie obchody Œwiêta Plonów, do¿ynki. Uroczystoœci na miejskich b³oniach. Nz. delegatki ch³opskie w strojach biskupiañskich. po/mgs PAP Opole, Sep. 14, 1947. National harvest celebrations in suburban areas of Opole. Pictured: women from Biskupin in regional costumes. po/mgs PAP
RM2HAC09P–Warszawa, 1969-11-18. Mecz pi³karski II rundy Pucharu Miast Targowych w sezonie 1969/1970, pomiêdzy Gwardi¹ Warszawa a szkockim zespo³em Dunfermline Athletic FC na stadione Wojska Polskiego. Mecz zakoñczy³ siê wynikiem 1:0 dla goœci a bramkê w 8. minucie zdoby³ Renton. Po wczeœniejszej przegranej Gwardii Warszawa w wyjazdowym meczu w Szkocji, zespó³ ten odpad³ z dalszych rozgrywek pucharowych. Nz. parada szkockiego bramkarza po nieudanym strzale pi³karza Gwardii na bramkê goœci. mta PAP/Zbigniew Matuszewski Warsaw, Nov. 18, 1969. The 2nd round Fair City Cup soccer match between Gwardia W
RM2HACC0R–Warszawa 06.1979. Plenerowy pokaz mody - prezentacja damskich kreacji oferowanych przez Sto³eczne Zak³ady Wyrobów Konfekcyjnych APIS. Nz. pokaz mody nad Wis³¹ w warszawskim Porcie Czerniakowskim. mta PAP/Bogdan Ró¿yc Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Warsaw June 1979. Outdoor fashion show - the presentation of creations offered by the Capital City Clothes Producer APIS. Pictured: fashion show in Warsaw Czerniakowski port on the Vistula River. mta PAP/Bogdan Rozyc Event date unknown.
RM2HAC0CG–Katowice, 1969-11-19. Brygada chodnikowa W³adys³awa Hofmana z Przedsiêbiorstwa Robót Górniczych w Katowicach podczas prac w kopalni wêgla kamiennego. Nz. narada brygady W. Hofmana (L) podczas budowy os³on chodnika. mta PAP/Kazimierz Seko Katowice, Nov. 19, 1969. Wladyslaw Hofman gallery team from Mining Enterprise in Katowice working in the mine. Pictured: miners conferring during work. mta PAP/Kazimierz Seko
RM2H9CHMC–Warszawa, 1947-10-05. Mecz bokserski pomiêdzy reprezentacj¹ Milicji Obywatelskiej, a reprezentacj¹ Policji Czechos³owackiej. Spotkanie zgromadzi³o ok. 10 tys. widzów. Nz. zwyciêzca walki Petrina (P), który znokautowa³ Go³yñskiego. wb/gr PAP Warsaw, Oct. 5, 1947. A boxing match between representation of Citizen's Militia and representation of Czechoslovak police. The match attracted some 10 thousand spectators. Pictured: Petrina (right) won the fight with Golynski by a knockout. wb/gr PAP
RM2H9BM5Y–Szczecin, 1947-09-07. Trzeci Zjazd Przemys³owy Ziem Odzyskanych. Nz. przedstawiciele rz¹du na trybunie honorowej podczas defilady na Wa³ach Chrobrego. Widoczni od lewej m.in.: minister poczt i telegrafów Józef Putek (1), minister odbudowy Micha³ Kaczorowski (5), minister przemys³u Hilary Minc (6), minister rolnictwa i reform rolnych Jan D¹b-Kocio³ (7), premier Józef Cyrankiewicz (8), wicepremier, minister ziem odzyskanych W³adys³aw Gomu³ka (9). po/ms PAP Szczecin, Sept. 7, 1947. The 3rd Recovered Territories Industrial Congress. Pictured: government delegates on a honour tribune during p
RM2HACDHF–Warszawa 10.1980. M³oda para na placu Zamkowym (Lidia i Krzysztof Okniñscy). msa PAP/Wojciech Kryñski Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Warsaw, October 1980. The young couple (Lidia and Krzysztof Okninski) in Zamkowy Square. msa PAP/Wojciech Krynski Event day unknown
RM2HA08HC–Wroc³aw 1987. Sztuka pt. Kosmos, autorstawa i w re¿yserii Wies³awa Hudonia w Teatrze Wspó³czesnym im. Edmunda Wierciñskiego. uu PAP/Maciej Musia³ Dok³adny miesi¹c i dzieñ wydarzenia nieustalone. Wroclaw 1987. The play entitled Cosmos written and directed by Wieslaw Hudon at the Edmund Wiercinski Wspolczesny Theatre. uu PAP/Maciej Musial Exact date unknown.
RM2HACEH6–Myœlec 07.1982. IX Konfrontacje Ruchu Artystycznego M³odzie¿y KRAM '82, w dniach 26.06-10.07.1982. msa PAP/Jerzy Ochoñski Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Myslec, July 1982. Youth Art Movement Confrontations. msa PAP/Jerzy Ochonski Event day unknown
RM2H8Y7MM–Polska, 1946-07-12. B³êdne Ska³y – zespó³ bloków skalnych tworz¹cy labirynt typu miasto skalne, po³o¿ony w Górach Sto³owych i obejmuj¹cy szczyt Skalniaka (915 m n.p.m.). Obszar maj¹cy powierzchniê ok. 21 ha jest rezerwatem przyrody. Sam rezerwat po³o¿ony jest na wysokoœci 852 m n.p.m. Dawniej B³êdne Ska³y nazywane by³y Wilczymi Do³ami (od przedwojennej nazwy niemieckiej). ps/ms PAP/Stanis³aw Urbanowicz Poland, July 12, 1946. The Roaming Rocks, a labyrinth-like rock formation sometimes called a "rock metropolis" in Poland's Table Mountains with the peak Skalniak (915 m. a. s. l.). The 2
RM2HADA43–Oœwiêcim 29.11.1989. Wizyta izraelskiego wicepremiera i ministra finansów Szymona Peresa w Polsce (27-30 listopada 1989). Nz. Szymon Peres (3L) sk³ada wieniec pod Miêdzynarodowym Pomnikiem Ofiar Obozu na terenie by³ego niemieckiego obozu zag³ady KL Auschwitz-Birkenau. Od lewej m.in.: wiceprezes Zwi¹zku Religijnego Wyznania Moj¿eszowego Pawe³ Wildsztajn (2L), naczelny rabin Polski Pinchas Menachem Joskowicz (5L). wb PAP/Ireneusz Sobieszczuk Warsaw, 29 November 1989. Israeli deputy Prime Minister and Finance Minister Shimon Peres pays a visit to Poland (27-30 November 1989). Pictured: S
RM2HA147P–Warszawa 24.03.1986. W dniach 24-26 marca przebywa³ z wizyt¹ w Polsce przewodnicz¹cy Prezydium Komitetu Centralnego Zwi¹zku Komunistów Jugos³awii Vidoje ¯arkovic (3P). Nz. rozmowy delegacji jugos³owiañskiej z I sekretarzem Komitetu Centralnego Polskiej Zjednoczonej Partii Robotniczej (KC PZPR) Wojciechem Jaruzelskim (L). mw PAP/Grzegorz Rogiñski Warsaw 24 March 1986. Chairman of the Presidium of the Central Committee of the Union of Communist in Ygoslavia Vidoye Zharkovic (sitting 4th from right) paid a visit to Poland on 24-26 March. Pictured: the Yugoslav delegation holds talks wit
RM2H9EABC–Warszawa, 1947-10-18. Uroczystoœci po mszy ¿a³obnej przed koœcio³em pw. Wniebowziêcia NMP i œw. Józefa Oblubieñca (koœció³ Karmelitów, koœció³ pokarmelicki) przy Krakowskim Przedmieœciu, dla uczczenia pamiêci 75 lotników amerykañskich poleg³ych na ziemiach polskich podczas II wojny œwiatowej. Nz. przed koœcio³em symboliczna trumna z prochami poleg³ych lotników na ciê¿arówce. mb/gr PAP Warsaw, Oct. 18, 1947. Ceremonies after the commemorative mass, celebrated at teh post-Carmelite church on Krakowskie Przedmiescie Street, for 75 U.S. pilots fallen in Poland during WW2. Pictured: in ront
RM2H8YCN7–Solec Kujawski, 1946.08.02. Otwarcie montowni Pañstwowych Zak³adów Samochodowych nr 5. Na przedzie premier Edward Osóbka-Morawski (w jasnym garniturze). ps/gr PAP/Kazimierz Madejski Solec Kujawski, August 2, 1946. The opening of the assembly plant of State Automobile Instiutute Nr 5. In the foreground Prime Minister Edward Osobka-Morawski (in light suit). ps/gr PAP/Kazimierz Madejski
RM2HAD8GY–Warszawa 02.05.1989. Nadanie tytu³u doktora honoris causa Uniwersytetu Warszawskiego szwedzkiej autorce literatury dzieciêcej Astrid Lindgren. Nz. spotkanie z czytelnikami podczas uroczystoœci w Pa³acu Kazimierzowskim. ka PAP/Jan Bogacz Warsaw, 2 May 1989. Warsaw University confers honorary doctorate on Swedish writer of children's books Astrid Lindgren. Pictured: Astrid Lindgren meets readers during the ceremony at the Kazimierzowski Palace. ka PAP/Jan Bogacz
RM2H9E3FJ–Warszawa, 1947-10-04. Uroczysta akademia w Klubie Ministerstwa Bezpieczeñstwa Publicznego z okazji trzeciej rocznicy powstania Milicji Obywatelskiej (MO). Nz. przemówienie wiceministra Obrony Narodowej gen. Piotra Jaroszewicza. wb/gr PAP Warsaw, Oct. 10, 1947. An academy at a club of the public security ministry marking the 3rd anniversary of Citizen's Militia (MO). Pictured: deputy National Defence Minister gen. Piotr Jaroszewicz speaking. wb/gr PAP
RM2HAD88F–Warszawa 04.1989. Posiedzenie Sejmu IX kadencji. Nz. m.in. pose³ PZPR, zastêpca przewodnicz¹cego Rady Pañstwa Kazimierz Barcikowski (C), pose³ Edward Stanis³aw Szymañski (P). ka PAP/Tadeusz ZagoŸdziñski Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Warsaw April 1989. A Sejm (lower house of parliament) sitting. Pictured among others: Polish United Workers' Party MP, deputy head of the Council of State Kazimierz Barcikowski (C). ka PAP/Tadeusz Zagozdzinski Event day unknown
RM2HADB9E–ZSRR Katyñ 04.04.1990. Obchody 50 rocznicy zbrodni katyñskiej. We wspó³pracy z Rad¹ Ochrony Pamiêci Walk i Mêczeñstwa zorganizowano pierwsz¹, ogólnopolsk¹ pielgrzymkê Rodzin Katyñskich do Katynia. Nz. fragment drewnianego krzy¿a, na miejscu którego zostanie wzniesiony krzy¿ upamiêtniaj¹cy œmieræ polskich oficerów. msa PAP/Janusz Mazur USSR Katyn 04 April 1990. Ceremonies marking the 50th anniversary of the Katyn crime. Poland's Katyn Families' first pilgrimage to Katyn organised in cooperation with the Council for the Protection of Struggle and Martyrdom. Pictured: a fragment of a woo
RM2HAD60C–Warszawa 25.05.1988. Plener fotograficzny kandydatek do tytu³u Miss Polonia 1988 na terenie zabytkowego hipodromu CWKS Legia Warszawa. Nz. Beata Bednarska. wb PAP/Grzegorz Rogiñski Warsaw 25 May 1988. The out-door photo session of candidates for Miss Polonia 1988 title at the premises of the historic CWKS Legia Warszawa hippodrome. Pictured: Beata Bednarska. wb PAP/Grzegorz Roginski
RM2HADB5G–Gdañsk 04.1990. II Krajowy Zjazd Delegatów NSZZ Solidarnoœæ w hali widowiskowo-sportowej Olivia (19-24 kwietnia 1990). Nz. jeden z delegatów z Regionu Rzeszowskiego z kubkami zjazdowymi. wb PAP/Ireneusz Sobieszczuk Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Gdansk April 1990. The 2nd National Congress of Solidarity trade union delegates at the Olivia entertainment and sport hall (19-24 April 1990). Pictured: one of the delegates from Rzeszowskie Region with congress mugs. wb PAP/Ireneusz Sobieszczuk Exact date unknown.
RM2H9EH94–Warszawa, 1947-11-01. Dzieñ Wszystkich Œwiêtych na cmentarzu Wojskowym na Pow¹zkach. Nz. ludzie przy grobach ¿o³nierzy Armii Krajowej. ps/gr PAP Warsaw, Nov. 1, 1947. All Saints' Day at the Powazki Military Cemetery. Pictured: people at graves of the Home Army's soldiers. ps/gr PAP
RM2HAD5J3–Warszawa 24.02.1988. Prezes Œwiatowego Stowarzyszenia Dzwonu Pokoju Tomijiro Yoshida (2P) z Japonii, przekazuje w sali warszawskiego ratusza miniaturê Dzwonu Pokoju I wiceprezydentowi m.st. Warszawy Stanis³awowi Bieleckiemu (3P). mw PAP/Tomasz Pra¿mowski Warsaw 24 February 1988. President of the World Bell of Peace Association Tomijiro Yoshida (2nd right) from Japan hands over the miniature of the Bell of Peace to first Wasaw deputy Mayor Stanislaw Bielecki (3rd right) in the city hall. mw PAP/Tomasz Prazmowski
RM2HAD74T–Poznañ 10.1988. Uniwersytet im. Adama Mickiewicza. Instytut Prahistorii. Nz. zajêcia prowadzi dyrektor instytutu prof. Jan ¯ak. js PAP/Jan Morek Dok³adny dzieñ wydarzenia nieustalony. Poznan October 1988. The Adam Mickiewicz University. The Prehistory Institute. Pictured: institute director Professor Jan Zak with students. js PAP/Jan Morek Event date unknown.